О билингвизме вообще и в London Gates в частности

О билингвизме вообще и в London Gates в частности

О билингвизме вообще и в London Gates в частности

Владение двумя и более языками с самого раннего возраста не просто полезный, но необходимый навык современного человека. И дело не только в практической пользе этого знания. Исследования ученых показывают, что билингвы лучше, чем монолингвы, справляются с потоком информации, которую обрушивает на человека современный мир, успешнее находят выход в сложных ситуациях и достигают заметных высот в карьере.

Билингвом называется человек, который свободно изъясняется на двух языках. И для обоих языков в его случае верны следующие утверждения: у него богатый словарный запас, достаточный для разных жизненных ситуаций – от быта до профессиональной деятельности; у него нет проблем с выстраиванием грамматических конструкций в момент речевой деятельности.

Билингвизм – многовековой социокультурный и психолингвистический феномен. Его исследованием постоянно занимаются ученые. И результаты не перестают удивлять. Например, уже многократно и разными способами подтверждено, что у человека, говорящего на двух и более языках, когнитивные процессы происходят иначе, чем у того, кто владеет только одним языком. Также у билингвов и мультилингвов отмечается более гибкое мышление, у них лучше развиты общие речевые способности, им свойственна повышенная концентрация внимания и способность находить решение в максимально сложных ситуациях.

В естественной среде билингвизм развивается у детей, растущих в смешанных семьях, где родители говорят на разных языках. Еще один вариант, способствующий билингвизму, – мультикультурная среда, когда в школе в частности и в общественном пространстве в целом ребенок использует для общения один язык, а в коммуникации дома – другой. Бывают и случаи двуязычной общественной среды, и другие интересные ситуации.

Значит ли это, что для свободного владения двумя языками нужно появиться на свет в смешанной семье или уехать жить в другую страну? Конечно, нет. Но стоит ли задуматься о появлении в жизни ребенка второго языка общения как можно раньше? Безусловно да.

Современные ученые рекомендуют заложить основы владения как минимум двумя языками до наступления подросткового возраста. Дальше выучить язык на уровне, близком к билингвальному, возможно лишь в условиях полного погружения в соответствующую языковую среду.

Примером такого погружения может быть переезд для обучения в другую страну. Но важно помнить, что подобные изменения в жизни вызывают колоссальный стресс у ребенка. Для достижения положительного эффекта необходимо преодолеть множество сложностей – и психологических, и социальных, и элементарно бытовых. Случается, что вместо расширения лингвистических навыков на фоне общего стресса происходит вытеснение знания одного языка другим. (Подробнее о переезде для обучения в другую страну и возникающих в связи с этим сложностях читайте в интервью психолога London Gates Алекса Десатника.)

Что происходит, если ребенок в раннем возрасте знакомится с двумя языками и к пяти-шести годам имеет возможность регулярно использовать их в разнообразных ситуациях общения? И при этом остается в комфортной и привычной ему среде – рядом со своими близкими и друзьями? Прежде всего его мозг оказывается готов к восприятию третьего, и четвертого, и последующих языков с гораздо большей легкостью. Ведь в этом возрасте закладывается система развития зон мозга, ответственных за освоение или использование разных языков. Это своего рода «окно возможностей», открытие которого определяет восприятие иностранных языков в течение всей дальнейшей жизни. Можно сравнить занятия языком с раннего возраста с тренировкой мышц: спорт в раннем детстве тоже способствует обретению координации и развитию мышечной памяти, так что каждый новый вид физической активности потом дается заметно легче.

Конечно, это вовсе не значит, что ребенок не сможет выучить иностранный язык в совершенстве после шести лет. Когда закрывается одно «окно возможностей», начинают работать другие методы. В период с шести до 12 лет определяющую роль в развитии ребенка играют социальное окружение и коммуникация. Так что если, например, для взаимодействия с аттрактивными людьми нужно использовать иностранный язык, то ребенок легко сможет заговорить на нем и со временем приблизится к уровню свободного владения этим языком.

В отличие от взрослых у детей практически не возникает языкового барьера. Ребенок не боится сделать ошибку в построении предложения или неправильно поставить ударение. Единственный барьер, который может встать на пути изучения языка у детей, – это барьер метода. Если ребенку не нравится то, что ему предлагают делать, если ему неинтересно, он делать это не будет.

Специалисты London Gates проанализировали когнитивно-психологические установки для развития билингвизма в естественных условиях и постарались создать максимально приближенную к ним и адаптивную для детей разных возрастов атмосферу освоения языка.

Самые юные студенты London Gates начинают погружение в языковую среду с открытия: разные люди называют одни и те же предметы и явления разными словами. Дошкольники дважды в неделю приходят в центр. В течение одного дня они получают новые знания об окружающем мире и делятся впечатлениями об изученном на русском языке. А в течение второго дня та же информация осваивается и обсуждается на английском. Знания, приобретенные в рамках «дня на родном языке», дублируются в сознании ребенка на английском.

«Почему бы не принять правила игры этого странного, но интересного человека и не поговорить с ним о динозаврах на том языке, который он понимает сегодня?» – думает наш маленький студент и вовлекается во взаимодействие с преподавателем. Он принимает такие правила игры и постепенно привыкает мыслить и общаться на двух языках. Изучение иностранного языка перестает быть для ребенка стрессом.

На определенном этапе обучения происходит полный отказ от русского языка как инструмента познания и общения. Но этот язык остается в активе ребенка благодаря тому, что он живет в русскоязычной среде. Вместе с тем, приходя в London Gates, ребенок полностью переключается на говорение и мышление на английском. Ведь в стенах центра даже между занятиями и дети, и преподаватели общаются исключительно на английском.

Чем старше становится ребенок, тем более активное и разнообразное общение ждет его на занятиях. Постепенно расширяется охват тем и изучаемых областей человеческой деятельности – младшие и средние школьники в London Gates осваивают на английском языке предметы и дисциплины по программе британской школы. Ведь цель обучения в London Gates – развивать заинтересованность студентов в освоении нового, а не только в расширении лингвистических возможностей.

В основе педагогического метода London Gates лежит интерактивное, то есть диалоговое обучение. Такой подход позволяет развивать коммуникативные умения и навыки, помогает установлению эмоционального контакта между учащимися и преподавателем. На занятиях в London Gates дети делятся на английском своими мыслями, открытиями и выводами – и они всегда будут услышаны, потому что их мнение важно для тех, кто их здесь окружает.

В процессе диалога и ребенок, сам того не осознавая, учится отвечать на важные жизненные вопросы по-новому. А еще он постигает законы мышления на втором языке. Таким образом, благодаря созданию условий, близких к билингвизму, личность приобретает новые качества.

Учиться в London Gates